状況により、さまざまな表現を用いる。10円ハゲ、テッペンハゲ、ツルッパゲ、丸ハゲ、Mッパゲ、バーコードハゲなどが知られる。 剃髪して無髪となっている坊主頭と故意に混同されることも多い。合体させた「ハゲ坊主」などという悪口も存在する。 英語ではハゲは「ボールド・ヘッド」と表現される。和製英語ではスキンヘッドと称されるが、これは日本以外ではハゲそのものを意味する語とはならない。 ツルッパゲ、丸ハゲ以外は動物の毛が一部抜け落ちている場合にも使用される。 Wikipedia参照